Back to Top

La Herida Video (MV)




Performed By: Carmen Xía
Language: Spanish
Length: 3:57
Written by: Alejandro Lopez




Carmen Xía - La Herida Lyrics




Çi êttâ tierrâ ablaran,
Te contarían,
Te contarían,
Lâ iluçionê banâ
Que ay en mi bida.

Huana Agilâh Paçô, La Morixa
Deambula por er campo con la erida en çu carita,
Maria Garçía, en campo de refuhiaô cuida de madrê y deniñâ hudiâ.
Maria Çirba Crûh, amôh y armonía
Er bando naçionâh açeçinó a María,
Benalûh Caçâ Biehâ yora y arde todabía,
La memoria no çe mata la memoria çige biba.

"No guantâh, çino paliçâh"
Ana Orantê cuenta çú ruína de forma telebiçiba,
No çolo çon nombrê en lâ notiçiâ,
Recordâl-lâ êh açêh hûttiçia.
Ana de Hódâ Tôffana andaluça
Condená por la çanta inquiçiçion,
Diçen que êh bruha,
La ley católica âffîççia y êttruha,
Tradiçión çentenaria,
Ana cohe muñeco y aguha.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga caliente.

En luxa lâ hônnalerâ
êppropian lô dolore y tambien lâ tierrâ
Que nô unan lô laçô
Pa rompêh lâ cadenâ
Que er líquido roho no çepa a çangre
Que çolo çepa freça.
Mi birhen êh de carton çu cara de barro
Ocaña onra er forclore y lâ muherê de çu barrio
Petroleo y Çarbaora a mi Cadi milenario
La Êmmerarda çebiyana briya en çu beçindario.

Aora êh cuando nô cayamo,
Andaluçía êtta deuda con er pueblo hitano,
Pâttora Filigrana luxa y êccribe mu arto,
Êh er momento de que nô cayemo to lô payô.
La identidá en el êttereotipo,
No me toque con eçâ manô yenâ de prehuiçiô,
Manxâh de colonialidá y claçîmmo
Andaluçía e diberça como un patio de beçino.

Çegimo êccupiendo ar miedo
Çegimo âççicando curpa
Curtibando la garganta
No ay futuro çin paçao çicatriçao
No ay futuro çin paçao çicatriçao
Dedicao a to mî ermanâ bibâ o muertâ, muertâ y bibâ.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga aún caliente.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga aún caliente.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


Spanish

Çi êttâ tierrâ ablaran,
Te contarían,
Te contarían,
Lâ iluçionê banâ
Que ay en mi bida.

Huana Agilâh Paçô, La Morixa
Deambula por er campo con la erida en çu carita,
Maria Garçía, en campo de refuhiaô cuida de madrê y deniñâ hudiâ.
Maria Çirba Crûh, amôh y armonía
Er bando naçionâh açeçinó a María,
Benalûh Caçâ Biehâ yora y arde todabía,
La memoria no çe mata la memoria çige biba.

"No guantâh, çino paliçâh"
Ana Orantê cuenta çú ruína de forma telebiçiba,
No çolo çon nombrê en lâ notiçiâ,
Recordâl-lâ êh açêh hûttiçia.
Ana de Hódâ Tôffana andaluça
Condená por la çanta inquiçiçion,
Diçen que êh bruha,
La ley católica âffîççia y êttruha,
Tradiçión çentenaria,
Ana cohe muñeco y aguha.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga caliente.

En luxa lâ hônnalerâ
êppropian lô dolore y tambien lâ tierrâ
Que nô unan lô laçô
Pa rompêh lâ cadenâ
Que er líquido roho no çepa a çangre
Que çolo çepa freça.
Mi birhen êh de carton çu cara de barro
Ocaña onra er forclore y lâ muherê de çu barrio
Petroleo y Çarbaora a mi Cadi milenario
La Êmmerarda çebiyana briya en çu beçindario.

Aora êh cuando nô cayamo,
Andaluçía êtta deuda con er pueblo hitano,
Pâttora Filigrana luxa y êccribe mu arto,
Êh er momento de que nô cayemo to lô payô.
La identidá en el êttereotipo,
No me toque con eçâ manô yenâ de prehuiçiô,
Manxâh de colonialidá y claçîmmo
Andaluçía e diberça como un patio de beçino.

Çegimo êccupiendo ar miedo
Çegimo âççicando curpa
Curtibando la garganta
No ay futuro çin paçao çicatriçao
No ay futuro çin paçao çicatriçao
Dedicao a to mî ermanâ bibâ o muertâ, muertâ y bibâ.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga aún caliente.

Êttô cantô de çiega
Que çalieron de la tierra
No çon de gritô de pena
çon de eridâ de gerra.
Êttô cantô der paçao
çon eridâ der preçente
Bienen de orguyo robao
De la yaga aún caliente.
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Alejandro Lopez
Copyright: Lyrics © O/B/O DistroKid, Unison Rights S.L.

Back to: Carmen Xía

Tags:
No tags yet