ENHYPEN - MANIFESTO : DAY 1 Album Lyrics


ENHYPEN Lyrics

MANIFESTO : DAY 1 Lyrics
(Lyrics to the Full Album on one page)

Walk The Line

[Romanized:]

Seon
Hayan dohwajireul gareudeut
Segyereul garo jilleo kkeuteopsi ieojineun gyeonggyeseon
Sen wa boku ni totte akumudatta.

I kept running and running
Towards an unknown destination beyond the border
To cross the line
Eoneusae geu seoneun
Nareul jjochawa mukkeobeorigo jujeo anchin hu
Geujeo chetbakwi maemdoldeut seonwireul ttara geotge mandeureotda
Demo
Dabide no ishi ga enshinryoku de tonde iku yō ni
Kasoku shita roketto ga kō shinryoku o dasshite, kidō kara tobidasu yō ni
Hashitte hashitte, mata hashitta boku wa
Naneun ije kkaedanneunda
And I declare
That I who was hunted so far have now become the hunter
Geujeo seoneul ttara geotdeon nan seoneul geurineun naega doenda
Boku wa aratana sekai no sen o hiki
Sono sekai no naka de
Boku
I
Na
Uriga yeongyeoldoege harira

Draw the line!
Today is the first day
Sijakae my new day
Don't walk the line!
Today is the first day
Sijakae my new day

Nal gaduneun seondeureul jiwo
Gyuchikttawin da deonjyeobeoryeo
Saeroun seon nae gireul geuryeo
We draw the new line
We draw the new line

Hikari
Chagaun gonggi
Clear blue skies
I lift my eyes up to see the sun rising

[Original:]


하얀 도화지를 가르듯
세계를 가로 질러 끝없이 이어지는 경계선
線は僕にとって悪夢だった。

I kept running and running
Towards an unknown destination beyond the border
To cross the line
어느새 그 선은
나를 쫓아와 묶어버리고 주저 앉힌 후
그저 쳇바퀴 맴돌듯 선위를 따라 걷게 만들었다
でも
ダビデの石が遠心力で飛んでいくように
加速したロケットが向心力を脱して、軌道から飛び出すように
走って走って、また走った僕は
나는 이제 깨닫는다
And I declare
That I who was hunted so far have now become the hunter
그저 선을 따라 걷던 난 선을 그리는 내가 된다
僕は新たな世界の線を引き
その世界の中で

I

우리가 연결되게 하리라

Draw the line!
Today is the first day
시작해 my new day
Don't walk the line!
Today is the first day
시작해 my new day

날 가두는 선들을 지워
규칙따윈 다 던져버려
새로운 선 내 길을 그려
We draw the new line
We draw the new line


차가운 공기
Clear blue skies
I lift my eyes up to see the sun rising

[English translation:]

A line
A borderline that transverses the world and beyond like dividing a white sheet of paper
To me, this line was a nightmare

I kept running and running
Towards an unknown destination beyond the border
To cross the line
But it eventually caught up with me
Bound me, knocked me down
And forced me to walk along it like running in a wheel
But
Just like David's stone that soared through the sky with centrifugal force
Just like an accelerating rocket that breaks away from centripetal force and zooms out of orbit
I have now become aware
After running and running and running some more
And I declare
That I who was hunted so far have now become the hunter
I who walked along the line, am now drawing the line
I will now draw a new world line
And within that world
I
I
I
We will connect all of us

Draw the line!
Today is the first day
Begin my new day
Don't walk the line!
Today is the first day
Begin my new day

Erase the lines that cage me
Throw away the rules
Draw a new line, my own path
We draw the new line
We draw the new line

Light
Cold air
Clear blue skies
I lift my eyes up to see the sun rising



Top▲  

Future Perfect (Pass the MIC)

[Romanized:]

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
Nan kkaedarasseo (Ayy)
Hamkke dallyeosseo (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

I got pushed, pushed (I got pushed, pushed)
Tteomillyeo wasseo (Ayy, ayy)
Kkoripyoneun given and tamed, yeah
Ontong sudongtae
Kill the past, geunyang kkeojyeo
Geunyang kkeojyeo, jagyeogeul nonhae? (nonhae?)
Naneun eopseo (Woah), ne gadurisogen, nah (Ayy, ayy)
Babojiseun gwandugesseo
Ijeseoya algedwaesseo
Give me that mic, igeon day one

Naui ballo seogil wonhae
Aningeon uimieopseo
Jinjja nae moksorireul kkeonae
Uriui miraereul geuryeonae
Hamkke oechyeo
Meon hunnal meon hunnari wallyodoel geu sungan
Hamkke oechyeo
Neowa na, neowa naneun uriga doengeoya

Dadeul soneul deureo (Oh-oh-oh)
Hal mal isseum deureo (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Deuruwa, deuruwa
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Neoreul naege sireo (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Deombyeo, deombyeo
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Dadeul soneul deureo

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
Nan kkaedarasseo (Ayy)
Hamkke dallyeosseo (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

Will to win gyeolgugen ogomal days (Days)
Look at me pogihal riga eopji
Ohiryeo thanks, jijeokjil
Neon dowajwotji naui myth
"What did you say?"
Jilmune daedabeun eonjena "real"

Naui ballo seogil wonhae
Aningeon uimieopseo
Jinjja nae moksorireul kkeonae
Uriui miraereul geuryeonae
Hamkke oechyeo
Meon hunnal meon hunnari wallyodoel geu sungan
Hamkke oechyeo
Neowa na, neowa naneun uriga doengeoya

Dadeul soneul deureo (Oh-oh-oh)
Hal mal isseum deureo (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Deuruwa, deuruwa
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Neoreul naege sireo (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Deombyeo, deombyeo
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Dadeul soneul deureo

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
Nan kkaedarasseo (Ayy)
Hamkke dallyeosseo (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

[Korean:]

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

I got pushed, pushed (I got pushed, pushed)
떠밀려 왔어 (Ayy, ayy)
꼬리표는 given and tamed, yeah
온통 수동태
Kill the past, 그냥 꺼져
그냥 꺼져, 자격을 논해? (논해?)
나는 없어 (Woah), 네 가두리속엔, nah (Ayy, ayy)
바보짓은 관두겠어
이제서야 알게됐어
Give me that mic, 이건 day one

나의 발로 서길 원해
아닌건 의미없어
진짜 내 목소리를 꺼내
우리의 미래를 그려내
함께 외쳐
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
함께 외쳐
너와 나, 너와 나는 우리가 된거야

다들 손을 들어 (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh)
Come on, come on
드루와, 드루와
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
덤벼, 덤벼
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
다들 손을 들어

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

Will to win 결국엔 오고말 days (Days)
Look at me 포기할 리가 없지
오히려 thanks, 지적질
넌 도와줬지 나의 myth
"What did you say?"
질문에 대답은 언제나 "real"

나의 발로 서길 원해
아닌건 의미없어
진짜 내 목소리를 꺼내
우리의 미래를 그려내
함께 외쳐
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
함께 외쳐
너와 나, 너와 나는 우리가 된거야

다들 손을 들어 (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh)
Come on, come on
드루와, 드루와
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
덤벼, 덤벼
I'll pass the mic
Pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
다들 손을 들어

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

[English translation:]

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
I realized (Ayy)
We ran together (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

I got pushed, pushed (I got pushed, pushed)
Swept up (Ayy, ayy)
Tagged given and tamed, yeah
All passive voices
Kill the past, just get lost
Just get lost, you're judging who's worthy? (Worthy?)
I'm out (Woah) of your enclosure, nah (Ayy, ayy)
I won't be a fool no more
I realize it now
Give me that mic, this is day one

I wanna stand on my own feet
Everything else is meaningless
Bring out my real voice
And draw our future
Shout out together
That moment that moment in our future perfect
Shout out together
You and I, you and I will have become us

Put your hands up (Oh-oh-oh)
Put 'em up if you wanna talk (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Bring it, bring it
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Put your weight on me (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Bring it, bring it
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Put your hands up

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
I realized (Ayy)
We ran together (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?

Will to win the days will eventually come (Days)
Look at me, no reason to give up
Thanks for all your flak
You helped stoke my myth
"What did you say?"
To that my answer is always "real"

I wanna stand on my own feet
Everything else is meaningless
Bring out my real voice
And draw our future
Shout out together
That moment that moment in our future perfect
Shout out together
You and I, you and I will have become us

Put your hands up (Oh-oh-oh)
Put 'em up if you wanna talk (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Bring it, bring it
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Put your weight on me (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
Bring it, bring it
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
Put your hands up

"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
I realized (Ayy)
We ran together (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?



Top▲  

ParadoXXX Invasion

[Romanized:]

We back
Haha
Got me like
Yeah

Eonjejjeum cheoldeulgeoni uh uh uh uh?
Jigyeoun jansori blah blah blah blah
Nolliwa binolliga what what what?
Seon neomji ma josimhae watch out

Nalga ppajin logic
Nuga nugul yokae no no
Sesangi mandeureo dun line line
Eopeullae yeah

Mosunppunin sesang
Buditchigo tto buditchyeo
Ay ppittakage ppittakage ppittakage live it up

We bump it up, gatdabeoryeo ratte
Neol dakchige mandeul naui new thang
Naui kkum sok keolleoneun paradoxxx
Neoui hyeonsilboda meotjyeo
So call me P R D X invader

So come on come on eh
Waseo gugyeonghae
Jayuroun urin
Binolliga nolli

Come on come on eh
Mwoga isanghae?
Mujilseoga anin
Sae sidaeui nolli

Yeah
Chakan aicheoreom walk walk walk
Billeonui seupgyeok pow pow pow
So insane banjeon dwie chungdol
But OK that's my salui jido

Olko geureun ichi
Jinan segi yaegi no no
Geunyang igeon soljikan nae mam mam
Makji ma yeah

Mosunppunin sesang
Buditchigo tto buditchyeo
Nal naebeoryeo dwo naebeoryeo dwo naebeoryeo dwo idaero

We bump it up, gatdabeoryeo ratte
Neol dakchige mandeul naui new thang
Naui kkum sok keolleoneun paradoxxx
Neoui hyeonsilboda meotjyeo
So call me P R D X invader

Like paradoxxx like paradoxxx like paradoxxx
(Paradoxxx invasion)
No paradoxxx no paradoxxx no paradoxxx
(New rules)
Like paradoxxx like paradoxxx like paradoxxx
(Paradoxxx invasion)
No paradoxxx no paradoxxx no paradoxxx

We bump it up, gatdabeoryeo ratte
Neol dakchige mandeul naui new thang
Naui kkum sok keolleoneun paradoxxx
Neoui hyeonsilboda meotjyeo
So call me P R D X invader

So come on come on eh
Waseo gugyeonghae
Jayuroun urin
Binolliga nolli

Come on come on eh
Mwoga isanghae?
Mujilseoga anin
Sae sidaeui nolli

[Korean:]

We back
Haha
Got me like
Yeah

언제쯤 철들거니 uh uh uh uh?
지겨운 잔소리 blah blah blah blah
논리와 비논리가 what what what?
선 넘지 마 조심해 watch out

낡아 빠진 logic
누가 누굴 욕해 no no
세상이 만들어 둔 line line
엎을래 yeah

모순뿐인 세상
부딪치고 또 부딪쳐
Ay 삐딱하게 삐딱하게 삐딱하게 live it up

We bump it up, 갖다버려 라떼
널 닥치게 만들 나의 new thang
나의 꿈 속 컬러는 paradoxxx
너의 현실보다 멋져
So call me P R D X invader

So come on come on eh
와서 구경해
자유로운 우린
비논리가 논리

Come on come on eh
뭐가 이상해?
무질서가 아닌
새 시대의 논리

Yeah
착한 아이처럼 walk walk walk
빌런의 습격 pow pow pow
So insane 반전 뒤에 충돌
But OK that's my 삶의 지도

옳고 그른 이치
지난 세기 얘기 no no
그냥 이건 솔직한 내 맘 맘
막지 마 yeah

모순뿐인 세상
부딪치고 또 부딪쳐
날 내버려 둬 내버려 둬 내버려 둬 이대로

We bump it up, 갖다버려 라떼
널 닥치게 만들 나의 new thang
나의 꿈 속 컬러는 paradoxxx
너의 현실보다 멋져
So call me P R D X invader

Like paradoxxx like paradoxxx like paradoxxx
(Paradoxxx invasion)
No paradoxxx no paradoxxx no paradoxxx
(New rules)
Like paradoxxx like paradoxxx like paradoxxx
(Paradoxxx invasion)
No paradoxxx no paradoxxx no paradoxxx

We bump it up, 갖다버려 라떼
널 닥치게 만들 나의 new thang
나의 꿈 속 컬러는 paradoxxx
너의 현실보다 멋져
So call me P R D X invader

So come on come on eh
와서 구경해
자유로운 우린
비논리가 논리

Come on come on eh
뭐가 이상해?
무질서가 아닌
새 시대의 논리



Top▲  

TFW (That Feeling When)

[Romanized:]

One, two, three, four

Ppeonhan myeot madi
Eoneoron pyohyeon an dwae
Heunhan, J-P-G (Ah)
Igeollon bujokande
Nulleobwa, F5
Dulleobwa, website
Neol daleun geon eopseo, baby
Hannajui gyosil
Eodinga nareunhal ttae
Bureooneun breeze
Neon geureon neukkimingeol
Gyeote isseumyeon
Neul pyeongonhaejyeo
Hoksi neodo ganni? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Aryeonhan yeoreum bada
Noeul muldeun baram
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Tto nega tteoolla nan that feeling when
(I love you)

Feels like coke siwonhan barami bureowa
Ujuui teum sairo
Deullineun heartbeat
Neodo nawa gateun goseul, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
Dansume arabol geoya, that feeling when
Geujeo urimani aneun i sungan
Han jangmyeonssik gongyuhaneun, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
Sijakdwaesseo (That feeling you know)

Omyohan saek bit
Nungwa majuchin "puppy"
Pogeunhan neukkim
Can't take my eyes off you, yeah
"Seollem" is my quote
Eotteon pyohyeondo seolmyeonghal su eopseo i neukkim

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Eoseolpeun daneobodan
Dugeundaeneun simjang
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I tteollimeul jugo sipeun geoya nan
(I love you)

Feels like coke siwonhan barami bureowa
Ujuui teum sairo
Deullineun, heartbeat
Neodo nawa gateun goseul, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
Dansume arabol geoya, that feeling when
Geujeo urimani aneun i sungan
Han jangmyeonssik gongyuhaneun, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Malhajamyeon nega joa (That feeling you know)

[Korean:]

One, two, three, four

뻔한 몇 마디
언어론 표현 안 돼
흔한, J-P-G (Ah)
이걸론 부족한데
눌러봐, F5
둘러봐, website
널 닮은 건 없어, baby
한낮의 교실
어딘가 나른할 때
불어오는 breeze
넌 그런 느낌인걸
곁에 있으면
늘 평온해져
혹시 너도 같니? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
아련한 여름 바다
노을 물든 바람
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
또 네가 떠올라 난 that feeling when
(I love you)

Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는 heartbeat
너도 나와 같은 곳을, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야, that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
시작됐어 (That feeling you know)

오묘한 색 빛
눈과 마주친 "puppy"
포근한 느낌
Can't take my eyes off you, yeah
"설렘" is my quote
어떤 표현도 설명할 수 없어 이 느낌

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
어설픈 단어보단
두근대는 심장
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
이 떨림을 주고 싶은 거야 난
(I love you)

Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는, heartbeat
너도 나와 같은 곳을, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야, that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
말하자면 네가 좋아 (That feeling you know)

[English translation:]

One, two, three, four

Several obvious words
I can't show it through language
Common J-P-G (Ah)
This isn't enough
Press F5
Look around, website
There's nothing like you, baby
Classroom at noon
Whenever I feel drowsy
The blowing breeze
That's how you feel
I always feel at peace when I'm around
Do you feel the same way? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
The dim summer sea
A sunset-colored wind
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I think of you again, that feeling when
(I love you)

Feels like coke, cool wind blows
Between the gaps of the universe
Hear the heart beat
You're in the same place as me, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
You'll find it out at once, that feeling when
This moment only we know
Sharing each scene, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
It has just begun (That feeling you know)

A subtle color light
A puppy that made eye contact
Feels so cozy
Can't take my eyes off you, yeah
"Excitement" is my quote
No expression can explain this feeling

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Rather than sloppy words
A heart beating faster
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I want to give you this nervousness
(I love you)

Feels like coke, cool wind blows
Between the gaps of the universe
Hear the heart beat
You're in the same place as me, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
You'll find it out at once, that feeling when
This moment only we know
Sharing each scene, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
I would say, I like you (That feeling you know)



Top▲  

Shout Out

[Romanized:]

One, two, three, four

Ppeonhan myeot madi
Eoneoron pyohyeon an dwae[Romanized:]

We go and shout, yeah-eh
Oh, oh-oh, oh-oh

Maeil hwipsseullideut harureul saldaga
Jageun uimuni saenggyeotji
Ongat saramdeurui mare jichyeoman ga
Daeche nuga nareul jeonguihae
Nal gadwotdeon geojit gateun paradigm
Nugunga geueo noeun border line neomeo
I shout out, and this is my shout out
Na daun nal wihae

Jemeotdaero ne meotdaero (Woah-oh-oh)
Yeogin urimanui universe (Woah-oh-oh)
Nunchi ttawi bol geot eopsi
Geujeo jayuroun i sungan
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, tteugeopge oechyeo
Hanaro keojyeoganeun moksori
Simjangi teojil deusi ttwigo isseo
Shout, shout, shout, neowa na gachi
Sesangeul heundeureo nwa
Deo sikkeureopge
Neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
Gaseum tteugeopge shout out

Honjaramyeon pogi haetgetji
Nal gadwodun geu byeoge gatyeo
Nal bureuneun neoui moksori
You're blowing up my heart uh, bang-bang!
Seoroui mokgyeokja
Yeah, you and I-I
Seoroui listener
Mitgo itjana
Uriui wanbyeokan harmony
Jeongmal areumdawo

Jemeotdaero ne meotdaero
Yeogin urimanui universe
Nunchi ttawi bol geot eopsi
Geujeo jayuroun i sungan
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, tteugeopge oechyeo
Hanaro keojyeoganeun moksori
Simjangi teojil deusi ttwigo isseo
Shout, shout, shout, neowa na gachi
Sesangeul heundeureo nwa
Deo sikkeureopge
Neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
Gaseum tteugeopge shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
Urin deo keuge shout out!

Jinjja nae moksoriro (Oh-oh-oh)
Nege jinsimeul jeonhae (Oh-oh, ah-ah)
Uri hamkkemyeon segyeneun areumdawo
Jeomjeom peojyeoga peojyeoga meolli
Ijen sorichyeo sorichyeo oechyeo
'Till the end of time
The story of you and I

We go and shout, shout, shout
When we're together
Stay stay stay you make it better
My life without you is a misery
Simjangi teojil deusi ttwigo isseo
Shout, shout, shout, neowa na gachi
Sesangeul heundeureo nwa
Deo sikkeureopge
Neol hyanghan nae maeumeul sorichyeo
Gaseum tteugeopge shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
Urin deo keuge shout out
Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Sesangeul hyanghae hamkke sorichyeo
Urin deo keuge shout out

[Korean:]

We go and shout, yeah-eh
Oh, oh-oh, oh-oh

매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
작은 의문이 생겼지
온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
대체 누가 나를 정의해
날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
누군가 그어 놓은 border line 넘어
I shout out, and this is my shout out
나 다운 날 위해

제멋대로 네 멋대로 (Woah-oh-oh)
여긴 우리만의 universe (Woah-oh-oh)
눈치 따위 볼 것 없이
그저 자유로운 이 순간
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, 뜨겁게 외쳐
하나로 커져가는 목소리
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout, shout, shout, 너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out

혼자라면 포기 했겠지
날 가둬둔 그 벽에 갇혀
날 부르는 너의 목소리
You're blowing up my heart uh, bang-bang!
서로의 목격자
Yeah, you and I-I
서로의 listener
믿고 있잖아
우리의 완벽한 harmony
정말 아름다워

제멋대로 네 멋대로
여긴 우리만의 universe
눈치 따위 볼 것 없이
그저 자유로운 이 순간
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, 뜨겁게 외쳐
하나로 커져가는 목소리
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout, shout, shout, 너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out!

진짜 내 목소리로 (Oh-oh-oh)
네게 진심을 전해 (Oh-oh, ah-ah)
우리 함께면 세계는 아름다워
점점 퍼져가 퍼져가 멀리
이젠 소리쳐 소리쳐 외쳐
'Till the end of time
The story of you and I

We go and shout, shout, shout
When we're together
Stay stay stay you make it better
My life without you is a misery
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
Shout, shout, shout, 너와 나 같이
세상을 흔들어 놔
더 시끄럽게
널 향한 내 마음을 소리쳐
가슴 뜨겁게 shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out
Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
세상을 향해 함께 소리쳐
우린 더 크게 shout out

[English translation:]

We go and shout, yeah-eh
Oh, oh-oh, oh-oh

Living for a day like I'm swept away everyday
I got one small doubt
I'm getting sick of all kinds of people's words
Who on earth defines myself
The fake paradigm that locked me up
Beyond the border line drawn by someone
I shout out, and this is my shout out
I'm all for myself

On your own way, whatever you want (Woah-oh-oh)
This is our universe (Woah-oh-oh)
Whoever is aware of it
Just this free moment
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, shout out burningly
A voice that grows as one
My heart is racing like it's gonna explode
Shout, shout, shout, like you and me
The world shakes, louder
Shout out my heart for you
My burning heart, shout out

I would have given up if I we're alone
I'm trapped in the wall that locked me up
Your voice is calling me
You're blowing up my heart uh, bang-bang!
We witnessed each other
Yeah, you and I-I
Each other's listeners
I believe you
Our perfect harmony
Is truly beautiful

On your own way, whatever you want
This is our universe
Whoever is aware of it
Just this free moment
You and me

We go and shout, shout, shout
When we're together
Three, two, one, shout out burningly
A voice that grows as one
My heart is racing like it's gonna explode
Shout, shout, shout, you and I together
The world shakes, louder
Shout out my heart for you
My burning heart, shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Shout out to the world together
We shout out louder!

With my real voice (Oh-oh-oh)
I'll tell you my true feelings (Oh-oh, ah-ah)
The world is beautiful when we're together
Spread out, spread out far away
Now shout, shout, shout out loud
'Till the end of time
The story of you and I

We go and shout, shout, shout
When we're together
Stay stay stay you make it better
My life without you is a misery
My heart is racing like it's gonna explode
Shout, shout, shout, like you and me
The world shakes, louder
Shout out my heart for you
My burning heart, shout out

Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Shout out to the world together
We shout out louder!
Oh-oh-oh-oh, shout
Oh-oh-oh-oh, oh
Shout out to the world together
We shout out louder!
Heunhan, J-P-G (Ah)
Igeollon bujokande
Nulleobwa, F5
Dulleobwa, website
Neol daleun geon eopseo, baby
Hannajui gyosil
Eodinga nareunhal ttae
Bureooneun breeze
Neon geureon neukkimingeol
Gyeote isseumyeon
Neul pyeongonhaejyeo
Hoksi neodo ganni? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Aryeonhan yeoreum bada
Noeul muldeun baram
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Tto nega tteoolla nan that feeling when
(I love you)

Feels like coke siwonhan barami bureowa
Ujuui teum sairo
Deullineun heartbeat
Neodo nawa gateun goseul, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
Dansume arabol geoya, that feeling when
Geujeo urimani aneun i sungan
Han jangmyeonssik gongyuhaneun, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
Sijakdwaesseo (That feeling you know)

Omyohan saek bit
Nungwa majuchin "puppy"
Pogeunhan neukkim
Can't take my eyes off you, yeah
"Seollem" is my quote
Eotteon pyohyeondo seolmyeonghal su eopseo i neukkim

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Eoseolpeun daneobodan
Dugeundaeneun simjang
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I tteollimeul jugo sipeun geoya nan
(I love you)

Feels like coke siwonhan barami bureowa
Ujuui teum sairo
Deullineun, heartbeat
Neodo nawa gateun goseul, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
Dansume arabol geoya, that feeling when
Geujeo urimani aneun i sungan
Han jangmyeonssik gongyuhaneun, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Malhajamyeon nega joa (That feeling you know)

[Korean:]

One, two, three, four

뻔한 몇 마디
언어론 표현 안 돼
흔한, J-P-G (Ah)
이걸론 부족한데
눌러봐, F5
둘러봐, website
널 닮은 건 없어, baby
한낮의 교실
어딘가 나른할 때
불어오는 breeze
넌 그런 느낌인걸
곁에 있으면
늘 평온해져
혹시 너도 같니? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
아련한 여름 바다
노을 물든 바람
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
또 네가 떠올라 난 that feeling when
(I love you)

Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는 heartbeat
너도 나와 같은 곳을, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야, that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
시작됐어 (That feeling you know)

오묘한 색 빛
눈과 마주친 "puppy"
포근한 느낌
Can't take my eyes off you, yeah
"설렘" is my quote
어떤 표현도 설명할 수 없어 이 느낌

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
어설픈 단어보단
두근대는 심장
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
이 떨림을 주고 싶은 거야 난
(I love you)

Feels like coke 시원한 바람이 불어와
우주의 틈 사이로
들리는, heartbeat
너도 나와 같은 곳을, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
단숨에 알아볼 거야, that feeling when
그저 우리만이 아는 이 순간
한 장면씩 공유하는, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
말하자면 네가 좋아 (That feeling you know)

[English translation:]

One, two, three, four

Several obvious words
I can't show it through language
Common J-P-G (Ah)
This isn't enough
Press F5
Look around, website
There's nothing like you, baby
Classroom at noon
Whenever I feel drowsy
The blowing breeze
That's how you feel
I always feel at peace when I'm around
Do you feel the same way? Baby

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
The dim summer sea
A sunset-colored wind
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I think of you again, that feeling when
(I love you)

Feels like coke, cool wind blows
Between the gaps of the universe
Hear the heart beat
You're in the same place as me, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
You'll find it out at once, that feeling when
This moment only we know
Sharing each scene, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe
It has just begun (That feeling you know)

A subtle color light
A puppy that made eye contact
Feels so cozy
Can't take my eyes off you, yeah
"Excitement" is my quote
No expression can explain this feeling

Hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
Rather than sloppy words
A heart beating faster
Ah, hoo-ooh-ooh (Woah-ah)
I want to give you this nervousness
(I love you)

Feels like coke, cool wind blows
Between the gaps of the universe
Hear the heart beat
You're in the same place as me, I hope you see
Please just stay with me
Just stay with me
You'll find it out at once, that feeling when
This moment only we know
Sharing each scene, everything
Special, yah-yah
So special, yah-yah

That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
Such a good vibe (Ah-ah-ah, ooh)
That feeling when we're here (Ah-ah-ah, ooh)
I would say, I like you (That feeling you know)



Top▲  

Foreshadow

[Romanized:]

Jjotgideon naldeul, jujeoandeon naldeul
Geurigo machimnae seoneonhan cheot nal
Those days fell into place one
By one like pieces of a puzzle
Until one day a long shadow
Fell before my eyes
Taiyou ga dokoni a tte mo
Itsumo mae ni otosa reta kage
I realized that moment
Ano fukaku fukai sokonashi no ido no yōna kage wa
Ashita no boku to
Sonna boku ni otozureru dekigoto no
Yokokuda to iu koto o
Dakchil bibaramgwa taepungeul majihaneun geoseun
Meonjeo arabeorin jaui sungmyeong
Hajiman
But
Soredemo
Tada yakusoku wo mamoru tame no agakida to surunara
Bokutachi ga wakachi atta shinrai wa yori
Kengo ni narerudarou ka
I still believe, I still firmly believe
We can still meet
We will connect no matter what

Nae apeneun foreshadow
Meonjeo kkaedareun naeil
Nan ije duryeopji
Nan ije duryeopji ana
Siheomi dakchyeowado
Yaksogui geunareun wa
Nae balgil ttaraseo
Neodo nal ttarawajwo

Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero
Uriui segyero

Geuraeseo
Naneun
Naneun geurimjareul ttara dallinda
Geurimja kkeute dodalhal saeroun sesangeul hyanghae
Sonotokimade
Kage no naka no sekai ga
Samuku
Kurushiku
Sukoshi sabishikutomo
Sakini hashitte iku

Because the one true ending
That splendid future
Waits for us

[Korean/Japanese:]

쫓기던 날들, 주저앉던 날들
그리고 마침내 선언한 첫 날
Those days fell into place one
By one like pieces of a puzzle
Until one day a long shadow
Fell before my eyes
太陽がどこにあっても
いつも前に落とされた影
I realized that moment
あの深く深い底なしの井戸のような影は
明日の僕と
そんな僕に訪れる出来事の
予告だということを
닥칠 비바람과 태풍을 맞이하는 것은
먼저 알아버린 자의 숙명
하지만
But
それでも
ただ約束を守るための足掻きだとするなら
僕たちが分かち合った信頼はより
堅固になれるだろうか
I still believe, I still firmly believe
We can still meet
We will connect no matter what

내 앞에는 foreshadow
먼저 깨달은 내일
난 이제 두렵지
난 이제 두렵지 않아
시험이 닥쳐와도
약속의 그날은 와
내 발길 따라서
너도 날 따라와줘

우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로
우리의 세계로

그래서
나는
나는 그림자를 따라 달린다
그림자 끝에 도달할 새로운 세상을 향해
その時まで
影の中の世界が
寒く
苦しく
少し寂しくとも
先に走っていく

Because the one true ending
That splendid future
Waits for us

[English translation:]

The days I'm being chased, the days I kneel down
And the first day I finally declare
Those days fell into place one
By one like pieces of a puzzle
Until one day a long shadow
Fell before my eyes
No matter where the sun is
The shadow were always cast before
I realized that moment
The shadow that bottomless
With me tomorrow
It's such a notice that
Visits me a day
Facing the rain, wind and typhoon that draws nearer
The fate of those who knew first
But
But
But
If it's a struggle to keep your promise
The trust we had shared more
Can you be solid?
I still believe, I still firmly believe
We can still meet
We will connect no matter what

In front of me, foreshadow
The next day, I realized it
I'm afraid now
I'm afraid now, never
I'm not afraid anymore
Even when you face the tests
The promise on that day
Follow my footsteps
You should follow me

Our world
Our world
Our world
Our world
Our world

Therefore
I
I run after the shadows
Towards a new world that will reach the end of the shadow
It's cold
Painfully
Even if I'm sad
I will running first

Because the one true ending
That splendid future
Waits for us
Top▲  
Back to: ENHYPEN Lyrics


Soundtracks / Top Hits / One Hit Wonders / TV Themes / Song Quotes / Miscellaneous