Sa crinière ressort dans cette lumière blafarde.
Le réverbère de cette rue sombre est témoin de mon acte.
Un éclair blanc, le précieux liquide surgit.
Soudain, une odeur, la brume se dissipe.
Des bribes de souvenirs, tout mon être se crispe.
Des profondeurs de mon âme remontent des cris...
Mes yeux se ferment, mon esprit se déchire,
Des larmes coulent alors que les effluves m'enlacent.
Seigneur, quelles sont ces douleurs qui me glacent ?
Je T'offre ma vie puisqu'il me faut fuir...
[EXHALATIONS
His/her mane stands out in this wan light.
The lamp of this dark street witnesses my act.
A white flash, the precious liquid shoots up.
Suddenly, a smell, the mist disperses.
Bribes of memories, my entire being clenches.
From depths of my soul cries rise...
My eyes close, my spirit tears.
Tears then flow as the exhalations entwine me.
Lord, what are those pains that freeze me ?
I offer You my life since I have to flee...]