National Anthems
Burkina Faso National Anthem Lyrics
Burkina Faso
Original French Words
Contre la fйrule humiliante il y a dйjа mille ans,
La rapacitй venue de loin les asservir il y a cent ans.
Contre la cynique malice mйtamorphosйe
En nйocolonialisme et ses petits servants locaux
Beaucoup flanchиrent et certains rйsistиrent.
Mais les йchecs, les succиs, la sueur, le sang
Ont fortifiй notre peuple courageux et fertilisй sa lutte hйroпque.
CHORUS
Et une seule nuit a rassemblйe en elle
L'histoire de tout un peuple.
Et une seule nuit a dйclenchй sa marche triomphale
Vers l'horizon du bonheur.
Une seule nuit a rйconciliй notre peuple
Avec tous les peuples du monde,
A la conquкte de la libertй et du progrиs
La patrie ou la mort, nous vaincrons.
Nourris а la source vive de la Rйvolution.
Les engagйs volontaires de la libertй et de la paix
Dans l'йnergie nocturne et salutaire du 4 aoыt
N'avaient pas que les armes а la main, mais aussi et surtout
La flamme au cњur pour legitimement libйrer
Le Faso а jamais des fers de tous ceux qui
За et, lа en poluaient l'вme sacrйe de l'indйpendance, de la souverainetй.
CHORUS
Et sйant dйsormais en sa dignitй recouvrйe
L'amour et l'honneur en partage avec l'humanitй,
Le peuple du Burkina chante un hymne а la victoire,
A la gloire du travail libйrateur, йmancipateur.
A bas l'explotation de l'homme par l'homme!
Hй en avant pour le bonheur de tout homme,
Par tous les hommes aujourd'hui et demain, par tous les hommes ici et pour toujours!
CHORUS
Rйvolution populaire notre sиve nourriciиre.
Maternitй immortelle du progrиs а visage d'homme.
Foyer йternel de dйmocratie consensuelle,
Oщ enfin l'identitй nationale a droit de citй,
Oщ pour toujours l'injustice perd ses quartiers,
Et oщ, des mains des bвtisseurs d'un monde radieux
Mыrissent partout les moissons de voeux patriotiques, brillent les soleils infins de joie.
CHORUS
English Translation
Against the humiliating bondage of a thousand years
Rapacity came from afar to subjugate them for a hundred years.
Against the cynical malice in the shape
Of neo-colonialism and its petty local servants.
Many gave in and certain others resisted.
But the frustrations, the successes, the sweat, the blood
Have fortified our corageous people and fertilized its heroic struggle.
CHORUS
And one single night has drawn together
The history of an entire people,
And one single night has launched its triumphal march.
Towards the horizon of good fortune.
One single night has brought together our people
With all the peoples of the World,
In the acquisition of liberty and progress.
Motherland or death, we shall conquer.
Nourished in the lively source of the Revolution,
The volunteers for liberty and peace
With their nocturnal and beneficial energies of the 4 of August
Had not only hand arms, but also and above all
The flame in their hearts lawfully to free
Faso forever from the fetters of those who
Here and there were polluting the sacred soul of independence and sovereignty.
CHORUS
And seated henceforth in rediscovered dignity,
Love and honour partnered with humanity,
The people of Burkina sing a victory hymn
To the glory of the work of liberation and emancipation.
Down with explotation of man by man!
Forward for the good of every man
By all men of today and tomorrow, by every man here and always!
CHORUS
Popular revolution our nourishing sap.
Undying motherhood of progress in the face of man.
Eternal hearth of agreed democracy,
Where at last national identity has the right of freedom.
Where injustice has lost its place forever,
And where from the hands of builders of a glorious world
Everywhere the harvests of patriotic vows ripen and suns of boundless joy shine.
CHORUS