Mil novecientos noventa y siempre,
La arena aún me cruje entre los dientes:
Cuánto cuesta olvidar lo que has roto.
El cielo estrellado al borde del mar,
En un chiringuito al sur de España.
Yo todavía creo que ella es mía,
Y ella se pone a bailar la canción del verano,
De aquel año.
My love has got no money
She's got his strong beliefs
My love has got no
She's got his strong beliefs
My love has got no power
She's got his strong beliefs
My love has got no money
She's got his strong beliefs
La veo disfrutar con mi mejor enemigo.
Y en mis narices le susurra algo al oído
Que logro descifrar a pesar mío.
Qué poco honor
Qué poco honor, pero...
Want more and more
Want more and more
Want more and more
People just want more and more
Freedom and love
What she's looking for
Want more and more
People just want more and more
Freedom and love
What she's looking for
Ya es muy tarde por la mañana y el sol me quema,
Cuando decido venir a habitar a este lugar desde el que escribo.
Aquí nada duele excepto el frío
Tal vez me haya excedido
Viniendo al Nepal a abrazar
La fe desapegada del nudismo.
Pero me siento
Freed from desire.
Rodeado de montañas nevadas,
Recibiendo el cariño de un rebaño
De cabras extraviadas
Freed from desire (mind and senses purified).
El deseo será la perdición
Pero sin él
No se toca el cielo.
Freed from desire (mind and senses purified).
Liberado del amor y del dolor,
Liberado del amor y del dolor
Rodeado de dioses
Con calva ensimismada
Y ahora ya no siento nada.
Y ahora ya no quiero nada.
Y ahora ya no siento nada, nada, ¡nada!
Ya no hay nada a mi alrededor,
Ya no soy el observador de nada
Dios ¿por qué me has abandonado?