Back to Top Down To Bottom

AKB48 - Oh my pumpkin! Lyrics



AKB48 - Oh my pumpkin! Lyrics
Official




Ah, ah, ah, aw!
Asufaruto kara no fukushanetsu
Tōsutā de yakareru you da
Jitensha no pedaru o zenryoku de koide
Ase ga tomaranaku naru (wow, wow, wow, wow)
Nagasugiru natsuyasumi
Kimi ni aenai nante
Shimin pūru made itte miyou
Zabun to tobikomitai
Dareka o suki ni naru tte
Totsuzen manatsu ni naru koto
Kimochi o dou sureba ii?
Oh my pumpkin! Soko ni iru no wa
Boku no panpukin
Masaka kimi ga oyoideru nante
Gūzen ningyo o mikaketa you ni
Boku wa me ga ten ni natta
Oh my pumpkin! Itoshii hito yo kocchi o muite
Dekiru naraba isshun dake demo
Sotto te o furiau naka ni naritai
Sonna yume o miteru
Kodomotachi ga mizushibuki o agete bata ashi o shiteru
Boku wa otonagenaku muki ni natte
Zettai maketakunai
Mizu no naka ni iru dake ja
Atsui omoi wa samasenai
Deai o kiseki ni shiyou
You're my pumpkin! Chikakute tooi
Kimi wa panpukin!
Mune no kodou kizukarechaisou da
Tomodachi to taoru ni tsutsumatte
Pūru saido de shaberu kimi
You're my pumpkin! Akogare no hito kataomoi-chuu
Koko de aeta dake de shiawase
Itsu no hi ka kyou o omoidasu yo
Ichiban atsui natsu o
Oh, my pumpkin! Soko ni iru no wa
Boku no panpukin
Masaka kimi ga oyoideru nante
Gūzen ningyo o mikaketa you ni
Boku wa me ga ten ni natta
Oh, my pumpkin! Itoshii hito yo kocchi o muite
Dekiru naraba isshun dake demo
Sotto te o furiau naka ni naritai
Sonna yume o miteru
Kimi wa boku no panpukin
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

Ah, ah, ah, aw!
The radiant heat from the asphalt
Feels like I'm being toasted in a toaster
Pedaling my bike with all my strength
I can't stop sweating (wow, wow, wow, wow)
This summer break is way too long -
I can't even see you
Maybe I'll try going to the public pool
I just want to dive right in with a splash
Falling in love with someone
Is like suddenly being thrown into midsummer
What am I supposed to do with these feelings?
Oh my pumpkin! The one over there
Is my pumpkin
No way - I can't believe you're actually swimming
Like spotting a mermaid by chance
I froze, completely stunned
Oh my pumpkin! My dearest, look this way
If possible, even just for a moment
I want us to quietly wave at each other
That's the dream I'm having
The kids are kicking up splashes with flutter kicks
And I, acting all immature,
Don't want to lose, no matter what
Just being underwater
Won't cool off this heat in my heart
Let's turn this encounter into a miracle
You're my pumpkin! So close yet so far
You're my pumpkin!
I think you might notice how fast my heart's beating
Wrapped in a towel, chatting with friends
There you are, poolside, laughing
You're my pumpkin! My secret crush
Just seeing you here makes me happy
One day, I'll look back on today
As the hottest summer ever
Oh, my pumpkin! The one over there
Is my pumpkin
No way - I can't believe you're actually swimming
Like spotting a mermaid by chance
I froze, completely stunned
Oh, my pumpkin! My dearest, look this way
If possible, even just for a moment
I want us to quietly wave at each other
That's the dream I'm having
You are my pumpkin
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]

Ah, ah, ah, aw!
アスファルトからの輻射熱
トースターで焼かれるようだ
自転車のペダルを全力で漕いで
汗が止まらなくなる (wow, wow, wow, wow)
長すぎる夏休み
君に会えないなんて
市民プールまで行ってみよう
ざぶんと飛び込みたい
誰かを好きになるって
突然 真夏になること
気持ちをどうすればいい?
Oh my pumpkin! そこにいるのは
僕のパンプキン
まさか 君が泳いでるなんて
偶然 人魚を見かけたように
僕は 目が点になった
Oh my pumpkin! 愛しい人よ こっちを向いて
できるならば一瞬だけでも
そっと手を振り合う仲になりたい
そんな夢を見てる
子供たちが水しぶきを上げてバタアシをしてる
僕は大人気なくむきになって
絶対 負けたくない
水の中にいるだけじゃ
熱い思いは冷ませない
出会いを奇跡にしよう
You're my pumpkin! 近くて遠い
君はパンプキン!
胸の鼓動 気づかれちゃいそうだ
友達とタオルに包まって
プールサイドで喋る君
You're my pumpkin! 憧れの人 片想い中
ここで会えただけでしあわせ
いつの日か今日を思い出すよ
一番 暑い夏を
Oh, my pumpkin! そこにいるのは
僕のパンプキン
まさか 君が泳いでるなんて
偶然 人魚を見かけたように
僕は 目が点になった
Oh, my pumpkin! 愛しい人よ こっちを向いて
できるならば一瞬だけでも
そっと手を振り合う仲になりたい
そんな夢を見てる
君は僕のパンプキン
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Ah, ah, ah, aw!
Asufaruto kara no fukushanetsu
Tōsutā de yakareru you da
Jitensha no pedaru o zenryoku de koide
Ase ga tomaranaku naru (wow, wow, wow, wow)
Nagasugiru natsuyasumi
Kimi ni aenai nante
Shimin pūru made itte miyou
Zabun to tobikomitai
Dareka o suki ni naru tte
Totsuzen manatsu ni naru koto
Kimochi o dou sureba ii?
Oh my pumpkin! Soko ni iru no wa
Boku no panpukin
Masaka kimi ga oyoideru nante
Gūzen ningyo o mikaketa you ni
Boku wa me ga ten ni natta
Oh my pumpkin! Itoshii hito yo kocchi o muite
Dekiru naraba isshun dake demo
Sotto te o furiau naka ni naritai
Sonna yume o miteru
Kodomotachi ga mizushibuki o agete bata ashi o shiteru
Boku wa otonagenaku muki ni natte
Zettai maketakunai
Mizu no naka ni iru dake ja
Atsui omoi wa samasenai
Deai o kiseki ni shiyou
You're my pumpkin! Chikakute tooi
Kimi wa panpukin!
Mune no kodou kizukarechaisou da
Tomodachi to taoru ni tsutsumatte
Pūru saido de shaberu kimi
You're my pumpkin! Akogare no hito kataomoi-chuu
Koko de aeta dake de shiawase
Itsu no hi ka kyou o omoidasu yo
Ichiban atsui natsu o
Oh, my pumpkin! Soko ni iru no wa
Boku no panpukin
Masaka kimi ga oyoideru nante
Gūzen ningyo o mikaketa you ni
Boku wa me ga ten ni natta
Oh, my pumpkin! Itoshii hito yo kocchi o muite
Dekiru naraba isshun dake demo
Sotto te o furiau naka ni naritai
Sonna yume o miteru
Kimi wa boku no panpukin
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Ah, ah, ah, aw!
The radiant heat from the asphalt
Feels like I'm being toasted in a toaster
Pedaling my bike with all my strength
I can't stop sweating (wow, wow, wow, wow)
This summer break is way too long -
I can't even see you
Maybe I'll try going to the public pool
I just want to dive right in with a splash
Falling in love with someone
Is like suddenly being thrown into midsummer
What am I supposed to do with these feelings?
Oh my pumpkin! The one over there
Is my pumpkin
No way - I can't believe you're actually swimming
Like spotting a mermaid by chance
I froze, completely stunned
Oh my pumpkin! My dearest, look this way
If possible, even just for a moment
I want us to quietly wave at each other
That's the dream I'm having
The kids are kicking up splashes with flutter kicks
And I, acting all immature,
Don't want to lose, no matter what
Just being underwater
Won't cool off this heat in my heart
Let's turn this encounter into a miracle
You're my pumpkin! So close yet so far
You're my pumpkin!
I think you might notice how fast my heart's beating
Wrapped in a towel, chatting with friends
There you are, poolside, laughing
You're my pumpkin! My secret crush
Just seeing you here makes me happy
One day, I'll look back on today
As the hottest summer ever
Oh, my pumpkin! The one over there
Is my pumpkin
No way - I can't believe you're actually swimming
Like spotting a mermaid by chance
I froze, completely stunned
Oh, my pumpkin! My dearest, look this way
If possible, even just for a moment
I want us to quietly wave at each other
That's the dream I'm having
You are my pumpkin
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


Ah, ah, ah, aw!
アスファルトからの輻射熱
トースターで焼かれるようだ
自転車のペダルを全力で漕いで
汗が止まらなくなる (wow, wow, wow, wow)
長すぎる夏休み
君に会えないなんて
市民プールまで行ってみよう
ざぶんと飛び込みたい
誰かを好きになるって
突然 真夏になること
気持ちをどうすればいい?
Oh my pumpkin! そこにいるのは
僕のパンプキン
まさか 君が泳いでるなんて
偶然 人魚を見かけたように
僕は 目が点になった
Oh my pumpkin! 愛しい人よ こっちを向いて
できるならば一瞬だけでも
そっと手を振り合う仲になりたい
そんな夢を見てる
子供たちが水しぶきを上げてバタアシをしてる
僕は大人気なくむきになって
絶対 負けたくない
水の中にいるだけじゃ
熱い思いは冷ませない
出会いを奇跡にしよう
You're my pumpkin! 近くて遠い
君はパンプキン!
胸の鼓動 気づかれちゃいそうだ
友達とタオルに包まって
プールサイドで喋る君
You're my pumpkin! 憧れの人 片想い中
ここで会えただけでしあわせ
いつの日か今日を思い出すよ
一番 暑い夏を
Oh, my pumpkin! そこにいるのは
僕のパンプキン
まさか 君が泳いでるなんて
偶然 人魚を見かけたように
僕は 目が点になった
Oh, my pumpkin! 愛しい人よ こっちを向いて
できるならば一瞬だけでも
そっと手を振り合う仲になりたい
そんな夢を見てる
君は僕のパンプキン
(Ah, ah, ah, aw!)
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Kenta Urashima, Yasushi Akimoto, ShinQ
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: AKB48



AKB48 - Oh my pumpkin! Video
(Show video at the top of the page)


Performed by: AKB48
Genre(s): J-Pop
Language: Japanese
Length: 5:00
Written by: Kenta Urashima, Yasushi Akimoto, ShinQ
Released: August 13th, 2025
Year: 2025
[Correct Info]
Tags:
No tags yet