Back to Top

Altan - A Stor A Stor A Ghra Lyrics



Altan - A Stor A Stor A Ghra Lyrics




Gaelic:

A stór, a stór, a ghra
A stór, a stór an dtiocfaidh tu?
A stór, a stór, a grha
An dtiocfaidh tu nó an bhfanfaidh tu?

Bhí me la brea samhraidh i mo sheasamh ar an mhargadh
'S is iomai fear a duirt lion: "Monuar, gan tu sa bhaile agam".

Gheall mo ghra domsa cinnte go dtiocfadh si
Ni raibh a culaith Deanta agus sin an rud a choinnigh i

Thart tóin an gharrai, a Mhaire, bhfuil an fhidil leat?
Aicearra na bpratai go dteimid' sair an fhidileoir

Mhí mise lan den tsaoil is bhi cion amuigh is istigh orm
Nach mór a dathraigh an saol nuair nach bhfuil eion ag duine ar
bith orm?

English:

One fine summers day as I stood there in the market place
Many a fine young man remarked, "I'm sad you are not home with me."

Chorus:

My darling, my darling, my love
My darling, my darling, will you come with me
My darling, my darling, my love will you come with me or settled be.

My true love promised kindly that she would surely come with me
Her wedding dress not ready, delayed her in joining me.

We have got water from the Eirne, and green grass from the heaven's stems
Cows udders are near rending from the overflow of milk in them.

By the bottom of the garden, a Mary, is the fiddle there?
The shortcut by the praties, we'll hasten to the fiddler.

At one time in my life I was dearly loved by everyone
Haven't times changed when no one cares a whit for me?
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.




Gaelic:

A stór, a stór, a ghra
A stór, a stór an dtiocfaidh tu?
A stór, a stór, a grha
An dtiocfaidh tu nó an bhfanfaidh tu?

Bhí me la brea samhraidh i mo sheasamh ar an mhargadh
'S is iomai fear a duirt lion: "Monuar, gan tu sa bhaile agam".

Gheall mo ghra domsa cinnte go dtiocfadh si
Ni raibh a culaith Deanta agus sin an rud a choinnigh i

Thart tóin an gharrai, a Mhaire, bhfuil an fhidil leat?
Aicearra na bpratai go dteimid' sair an fhidileoir

Mhí mise lan den tsaoil is bhi cion amuigh is istigh orm
Nach mór a dathraigh an saol nuair nach bhfuil eion ag duine ar
bith orm?

English:

One fine summers day as I stood there in the market place
Many a fine young man remarked, "I'm sad you are not home with me."

Chorus:

My darling, my darling, my love
My darling, my darling, will you come with me
My darling, my darling, my love will you come with me or settled be.

My true love promised kindly that she would surely come with me
Her wedding dress not ready, delayed her in joining me.

We have got water from the Eirne, and green grass from the heaven's stems
Cows udders are near rending from the overflow of milk in them.

By the bottom of the garden, a Mary, is the fiddle there?
The shortcut by the praties, we'll hasten to the fiddler.

At one time in my life I was dearly loved by everyone
Haven't times changed when no one cares a whit for me?
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Altan



Altan - A Stor A Stor A Ghra Video
(Show video at the top of the page)

Tags:
No tags yet