J'ai ramené des cicatrices et des parfums qu'existaient pas
Quelques mystères et maléfices, de retour à Fortaleza.
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse a vu ton nom.
Mae du Santo et du mystique, dépêche-toi, je tourne en rond.
Je suis marin, un peu artiste, j'aime les ports que tu aimas.
J'aime l'amour et la musique, ne sois pas triste, on s'reverra.
E marinheiro, ele e artista, vive nos portos, onde estara.
Cheio de amor, vive a cantar, nao fique triste, ele vai volar.
Tirar cartas, jogar buzios, a mae de Santo viu seu nome.
A mai de Santo e misteriosa, vai ficar louco de esperar.
Alors, je chante cette musique, dans l'espoir que tu l'entendras
De Salvador jusqu'à Recife et même au fond du Ceara.
Je suis marin, un peu artiste, j'aime les ports que tu aimas.
J'aime l'amour et la musique, ne sois pas triste, on s'reverra.
E marinheiro, ele e artista, vive nos portos, onde estara.
Cheio de amor, vive a cantar, nao fique triste, ele vai volar.
Les musiciens ont la technique pour parler avec le destin.
Les marins fuient les maléfices et Yemanja a du chagrin.
(Accordéon solo)
E marinheiro, ele e artista, vive nos portos, onde estara.
Cheio de amor, vive a cantar, nao fique triste, ele vai volar.
Je suis marin, un peu artiste, j'aime les ports que tu aimas.
J'aime l'amour et la musique, ne sois pas triste, on s'reverra.
À l'intérieur, le soleil cogne comme un boxeur devenu fou.
La pluie viendra laver les hommes et fera pousser les cajous.
En attendant le vent du large, je vais dans le bal du faubourg
Boire de la bière et d'la cachaça, danser la nuit, dormir le jour.
E marinheiro, ele e artista, vive nos portos, onde estara.
Cheio de amor, vive a cantar, nao fique triste, ele vai volar.
Je suis marin, un peu artiste, j'aime les ports que tu aimas.
J'aime l'amour et la musique, ne sois pas triste, on s'reverra.
Je suis marin, ele e artista, j'aime les ports, onde estara.
E marinheiro, ele e artista, vive nos portos, onde estara.
Cheio de amor, vive a cantar, ne sois pas triste, on s'reverra.