Eram os outros românticos, no escuro
Cultuavam outra Idade Média, situada no futuro
Não no passado
Sendo incapazes de acompanhar
A baba Babel de economias
As mil teorias da economia
Recitadas na televisão
Tais irredutíveis ateus
Simularam uma religião
E o espírito era o sexo de Pixote, então
Na voz de algum cantor de rock alemão
Com o ódio aos que mataram Pixote à mão
Nutriam a rebeldia e a revolução
E os trinta milhões de meninos abandonados do Brasil
Com seus peitos crescendo, seus paus crescendo
E os primeiros mênstruos
Compunham as visões dos seus vitrais
E seus apocalipses mais totais
E suas utopias radicais
Anjos sobre Berlim
O mundo desde o fim
E no entanto era um sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
They were the other romantics in darkness, they made a cult of another Middle Age
Located in the future, not in the past
Being incapable of following the Bla-bla Babel economics recited in television
These irreducible atheists simulated a religion
And the spirit was the sex of Pixote and the voice of some German rock star
With hatred for those who killed Pixote by hand, they nurtured rebellion and revolution
And the thirty million abandoned kids in Brazil
With their tits growing, their dicks growing, their first menstruations
Composed the visions of their stain glass windows
And their most complete apocalypses and their radical utopias
Angels over Berlin
The world since the end
And all the while it was yes
It had been, it was, it is and will be yes
Anjos sobre Berlim
O mundo desde o fim
E no entanto era um sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim
E foi e era e é e será sim