[ Featuring the Queens ]
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
What is still alive?
Is this demential drive?
May someone take me out on a ride?
I'm just saying what I feel
Search of love is mighty real
Looking for love in a meaningful way
So I never let go
Ce monde est si cruel, mets ta main dans la mienne
Mets tes lèvres sur mes lèvres
Let me tell you what I feel
My search of love is mighty real
(Je sais, oh, je sais)
(Je sais)
Faut rentrer chez soi
Ouais, je n'y retournerai pas
Je veux rencontrer quelqu'un comme toi
Une étoile qui pleure la nuit
Une étoile qui aime tous les jours de sa vie
I'm looking for love in a meaningful way
So I never let go
Ce monde est si cruel, mets ta main dans la mienne
Mets tes lèvres sur mes lèvres
Let me tell you how I feel
My search of love is mighty real
(Je sais, oh, je sais) mighty real
(Je sais, oh, je sais) mighty real
(Je sais, oh, je sais) mighty real
Mighty real
Je sais, oh, je sais
Je sais tes noms
Je sais tes sourires (je sais, oh, je sais)
Tes appétits, tes émotions (je sais, oh, je sais)
Real (je sais, oh, je sais)
My emotions are real (je sais, oh, je sais)
Make me feel (je sais, oh, je sais)
My feelings are real (je sais, oh, je sais)
Make me feel
I'm looking for love in a meaningful way
So never let go