Oh, na, na, na, na, na, na, na
Woo, yeah
You turn my switch on
Yeah, just turn my switch on
쏟아진 spotlight 눈이 멀어버릴 듯
깊어진 shadow 필연적인 그림자
그 안에서 꿈틀대던 조그만 움직임이
Now is the time 지금이야 크게 울려 퍼져
점점 다가오듯 선명히 들리던 motto, motto
뭔가에 이끌리듯 달려가 feels so automatic
가로선을 그려 네게 날아가
Moving like a magnet 어디서든 다
너를 찾아낼 수 있을 것 같아
'Cause only you can turn me on
Switch on 그 미로 속을 헤매이던 난
마침내 찾게 됐던 paradise
Turning it on, turning it on 불을 켜줘 baby
Nobody else 너만이 날 깨울 수 있어
So come a little close and turn it on
Turning it on, turning it on
차갑던 어둠 속에 불을 켜
Turning it on, turning it
One, two, three
가려진 공간의 빈틈 사이
사라진 시간의 오차 따윈
다 모른 척 무시하고 넘어가
정반대의 끝에서 끝으로 와
먼저 가서 기다렸던 서로의 타임라인
커져가는 나의 ego, make it loud (make it loud, yeah), loud
점점 다가오듯 선명히 들리던 motto, motto
뭔가에 이끌리듯 달려가 feels so automatic
가로선을 그려 네게 날아가
Moving like a magnet 어디서든 다
너를 찾아낼 수 있을 것 같아
'Cause only you can turn me on
Switch on 그 미로 속을 헤매이던 난
마침내 찾게 됐던 paradise
Turning it on, turning it on 불을 켜줘 baby
Nobody else 너만이 날 깨울 수 있어
You make me alive
그 모든 시작과 끝엔 네가 있어야만 하는 걸
좀 더 기다릴게 내 말이 들릴 수 있게
부를게 until I find you
Break the rules 그 어떤 것들도
크나큰 움직임을 거스를 수 없는 걸
Switch on 그 미로 속을 헤매이던 난
마침내 찾게 됐던 paradise
Turning it on, turning it on 불을 켜줘 baby
Nobody else 너만이 날 깨울 수 있어
So come a little close and turn it on
Turning it on, turning it on
차갑던 어둠 속에 불을 켜 (차갑던 어둠 속에 불을 켜줘)
So come a little close and turn it on
Turning it on, turning it on
차갑던 어둠 속에 불을 켜
Turning it on, turning it on