Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi e i ritorni
Da capirci niente poi
Già, come vedi
Sto pensando a te, oh yeah
Sì, da un po'
They're just human contradictions
Feeling happy, feeling sad
These emotional transitions
All the memories we've had
Yes, you know it's true
That I just can't stop thinking of you
No, I just can't pretend all the time that we spent could die
I wanna feel it again
All the love we felt then
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te, oh yeah
Sto pensando a noi, uh, uh, uoh, yeah
Sono cose della vita
Vanno prese un po' così
Some for worse and some for better
But through it all we've come so far
Già, come vedi
Io sto ancora in piedi, perché
Sono umani tutti i sogni miei, oh yeah
Con le mani io li prenderei, sì perché
What is life without a dream to hold?
Take my hand and never let me down
It's part of life together
But what future does it hold?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è? Yeah
Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
If our hearts miss a beat or get lost like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
Thinking of you
Oh, yeah
Oh, just can't stop thinking about you
Sto pensando a noi
Just can't stop, when I think of you
Can't stop