どんなに争い奪いあったって
むやみに欲望満たしたって
きっとそれは本当の君じゃない
そこには幸せなんてないよ
Imagine 誰にも支配されない世界
Imagine 君が君でいれる世界
遠くに見えた
景色なんて影みたいなもの
It's not so far, Alright?
夢みたいなことだって
夢じゃないよ もうIt's up there
僕らが変われば
きっと世界も変えられるはず
I believe my life
Brings me joy... joy... joy...
いつだって楽しんでいたくて
でも現実ほど何か味気なくて
いっそ変わりたいと思った時
君はもう気付きはじめている
Imagine 誰もが輝ける未来
Imagine ウソや憎しみのない未来
きっともうそこでは
お金なんていらないのかも
Nothing but for joy!
意味のないものなんてない
価値のない人なんていない
君がいなければ
この世界は変わらないまま
Everybody is a piece of joy...
夢みたいなことだって
夢じゃないよ もうIt's up there
僕らが変われば
きっと世界も変えられるはず
I believe my life
Brings me joy... joy... joy...
何も恐れることなんかない
難しいことじゃない
型にはめられるために
生まれたんじゃない
All I want to say is
自由になること恐れないで
You just gotta be free
'Cause Everything's
Gonna be Alright
何もかもがso bright
All you need is joy!
夢みたいなことだって
夢じゃないよ もうIt's up there
僕らが変われば
きっと世界も変えられるはず
I believe my life
Brings me joy...
意味のないものなんてない
価値のない人なんていない
君がいなければ
この世界は変わらないまま
Everybody is a piece of joy...
Joy... joy...