Slog i huvudet fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rra gà  à  à  à  à  à  à  à ¥ngen jag dà  à  à  à  à  à  à  à ¶k
Nu à  à  à  à  à  à  à  à ¤r jag uppe gà  à  à  à  à  à  à  à ¶r ett nytt fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rsà  à  à  à  à  à  à  à ¶k
Det var du, det var dà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Men jag har nog inte riktigt kunnat fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rstà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Hur en sten kan kunna va sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ vass
Den ska ju poleras utav vind och vass
Det var du, det var dà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rstod nog aldrig riktigt hur djupt in man mà  à  à  à  à  à  à  à ¥ste gà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Du sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ger dina sà  à  à  à  à  à  à  à ¥r har là  à  à  à  à  à  à  à ¤kt
Att den sten jag fà  à  à  à  à  à  à  à ¶ll pà  à  à  à  à  à  à  à ¥ blivit slà  à  à  à  à  à  à  à ¤t
Men frà  à  à  à  à  à  à  à ¥gan à  à  à  à  à  à  à  à ¤r om jag klarar det hà  à  à  à  à  à  à  à ¤r
Jag vill veta vad jag fà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Det và  à  à  à  à  à  à  à ¤xer upp de grà  à  à  à  à  à  à  à ¶dor som du sà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Jag vill veta hur det gà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Ibland sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ tar det mà  à  à  à  à  à  à  à ¥nga là  à  à  à  à  à  à  à ¥nga à  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Jag và  à  à  à  à  à  à  à ¥gar inte chansa en gà  à  à  à  à  à  à  à ¥ng till
Svà  à  à  à  à  à  à  à ¥rt att tro pà  à  à  à  à  à  à  à ¥ att du vill
Klarar ej en Pyrrusseger till...
Tappade luften nà  à  à  à  à  à  à  à ¤r jag fà  à  à  à  à  à  à  à ¶ll omkull
Fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rlorade min vilja under allt tumult
Det var jag, det var dà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Men du har nog inte riktigt kunnat fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rstà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Hur en mà  à  à  à  à  à  à  à ¤nniska sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ mjuk och len
Kan fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rvandlas till en kantig sten
Det var jag, det var dà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rstod nog inte fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rut hur djupt ner man kunde gà  à  à  à  à  à  à  à ¥
Men jag tror mina sà  à  à  à  à  à  à  à ¥r har là  à  à  à  à  à  à  à ¤kt
Jag kanske klarar av det hà  à  à  à  à  à  à  à ¤r
Men frà  à  à  à  à  à  à  à ¥gan à  à  à  à  à  à  à  à ¤r om jag vet vem du à  à  à  à  à  à  à  à ¤r
Jag vill veta...
Friskt và  à  à  à  à  à  à  à ¥gat hà  à  à  à  à  à  à  à ¤lften vunnet det à  à  à  à  à  à  à  à ¤r redan sagt och gjort
Men hà  à  à  à  à  à  à  à ¤lften har redan fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rsvunnit och det hela gick sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ fort
Men om du và  à  à  à  à  à  à  à ¤nder en gà  à  à  à  à  à  à  à ¥ng till sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ lovar jag att tà  à  à  à  à  à  à  à ¤ppa till
Dom hà  à  à  à  à  à  à  à ¥l jag har dà  à  à  à  à  à  à  à ¤r du kan krypa in
Jag slà  à  à  à  à  à  à  à ¤pper inte till igen, det à  à  à  à  à  à  à  à ¤r fà  à  à  à  à  à  à  à ¶rsent att komma hem
Jag slà  à  à  à  à  à  à  à ¤pper inte dig under mitt skinn
Jag vill veta vad jag fà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Det và  à  à  à  à  à  à  à ¤xer upp de grà  à  à  à  à  à  à  à ¶dor som du sà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Jag vill veta hur det gà  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Ibland sà  à  à  à  à  à  à  à ¥ tar det mà  à  à  à  à  à  à  à ¥nga là  à  à  à  à  à  à  à ¥nga à  à  à  à  à  à  à  à ¥r
Nu ska jag inte chansa en gà  à  à  à  à  à  à  à ¥ng till
Và  à  à  à  à  à  à  à ¤grar tro pà  à  à  à  à  à  à  à ¥ att du vill
Klarar ej en Pyrrusseger till...