Ukraine
[Latin Transliteration]
Shche ne vmerla Ukrayiny, ni slava, ni volya,
Shche nam, brattya molodiyi, usmikhnet'sya dolya.
Zhinut' nashi vorizhen'ki, yak rosa na sontsi,
Zapanuyem i mi, brattya, u svoyiy storontsi.
Dushu y tilo mi polozhim za nashu svobodu
I pokazhem, shcho mi, brattya, kozats'koho rodu
(repeat previous two lines)
[Official Ukrainian]
Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду
[English Translation]
Ukraine is not yet dead, nor its glory and freedom,
Luck will still smile on us brother-Ukrainians.
Our enemies will die, as the dew does in the sunshine,
and we, too, brothers, we'll live happily in our land.
We'll not spare either our souls or bodies to get freedom
and we'll prove that we brothers are of Kozak kin.