Tryin' find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
Nagare wo nukete
Tsukuru tashikana merodi
Tsunagu no wa kimi to boku
No more getting in my own way
Me mo kuramu supiido de
Aoku nijinda boku wa
Ushinau mono mo yuku ate mo nai
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Tryin' find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
Making it through
Create a melody that's certain
What connects us is you and me
No more getting in my own way
With a God speed that dazzles my eyes
My colors bleed, I'm turning blue
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Tryin' to find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
流れを抜けて
作る確かなメロディ
繋ぐのは君と僕
No more getting in my own way
目も眩むスピードで
青く滲んだ僕は
失うものも行くあてもない
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Romanized
[hide]
[show all]
Tryin' find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
Nagare wo nukete
Tsukuru tashikana merodi
Tsunagu no wa kimi to boku
No more getting in my own way
Me mo kuramu supiido de
Aoku nijinda boku wa
Ushinau mono mo yuku ate mo nai
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
English
[hide]
[show all]
Tryin' find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
Making it through
Create a melody that's certain
What connects us is you and me
No more getting in my own way
With a God speed that dazzles my eyes
My colors bleed, I'm turning blue
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Japanese
[hide]
[show all]
Tryin' to find some inner peace
Apocalyptic tendencies
We blame it on a whisper
For the shame that's in our system
Pain in all our yesterdays
And fears that keep us wide awake
We're looking for a reason
When did we become the heathens?
My colors bleed, I'm turning blue
You say "God speed", I'll follow you
We got no place to go and nothing to lose
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
流れを抜けて
作る確かなメロディ
繋ぐのは君と僕
No more getting in my own way
目も眩むスピードで
青く滲んだ僕は
失うものも行くあてもない
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
Connecting you and I
It's only up
And I'm still holding tight
Find euphoria in dystopia
Let our souls become the magnets
No running from the sadness
Find euphoria in dystopia
Where there's love and understanding
No running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Dystopia