Hoo ooh yeah
Twilight 照らし出す
7つの silhouette
ただ 優雅に宇宙を舞い踊る
I take pride in my mind (ya)
飲み込む spotlight
そのなかに咲いた bird of paradise
騒音なんか気にせずに
暗い過去は振り返らず呼吸する間 see my eyes
Pull it off, pull it off 傷を隠して
No lie 望むなら now 開けてみて
胸深く消えない傷 見せてあげるよ
Bird of paradise 心はびこる澱 今吐き出して
Bird of paradise
夕暮れ響いた 叫びの音にのせて
Yeah yeah, don't wanna regret
あとから後悔だけはしないように広げる羽根
見たことない景色だけを見せてあげる 飽きるまで
夢の狭間で惑い温める
ゆっくりでいい
24/7 I got it
錆びたカゴかどうか気にしなくなるくらいに
Wanna make you mine
You got it?
誰も何も言えないよう 抜け出そう
心配は no worries, worries
手遅れだってこの輝き互いに纏ってる
Say my name もう分かってるはずだから falling
No lie 今ならば now 言えるかな
閉ざすしかなかった夢言の葉にのせ
Bird of paradise 無自覚に降り注がれた 嘘の雨
Bird of paradise
夕暮れうねる傘に 甘えさせてよ
なにも見えないならこの瞳だけを見て
Bird of paradise, oh so dramatic
Bird of paradise, oh so dramatic (yeah)
天へ 天へ 闇に散らそう
履き違えた正義という鋭い刃を
Don't worry, don't worry
We bloom like wild flower
No wavering, no wavering 迷わないで
そのままで後悔はさせない
Bird of paradise 胸に突き刺さった knife 溶かすのは
Bird of paradise
揺るがない愛の笑みで包まれた
美しいだけの地球の旋律
Bird of paradise, oh so dramatic
Bird of paradise, oh so dramatic (yeah)