Kono sekai de hitotsu dake
Kiseki o erabu to shitara
Machigainaku kimi to deaeta koto
Sore shika nai na
Nante omotta no wa haru mo owari no arifureta doyoubi
Choudo ondo to kyori ga shin'yuu to yobu no ni fusawashii
Futari
Kaiwa wa aikawarazu kawaru kawaru hazunde
Jitsu wa suki da toka yoku aru hanashi
Boku no shourai ni utsushita kimi wa kirei da
Warawanaide kiite kureta kamoshirenai That day
Ichibyou mae no yume wa "aitai"
Kanattara susumu My time
Hontou wa hoka ni wa nan ni mo iranai kurai
Ichibyou ato no yume de aitai
Ashita wa tonari ni itai
Douyara kimi wa chigau mitai
Sharing the air
Hanabira de mitashite
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah are wa nandome no kimi no koiwazurai chu datta kke na
Namnurui kaze ni fukare nagara
Yametoki natte yasashiku sasayaita no wa wasurete
Boku no me no mae de waratta kimi wa kirei da
Kawarenai de itatte naketekuru hodo Sunny day
Ichido dake koko de tsutaetai
Kanattara susumu My time
Sukoshi wa komarasete ii darou? Saigo kurai
Ichibyou dake hitorijime shitai
Koukai dake wa shitakunai
Sore sura boku ni wa muri mitai
Sharing the air
Hanabira de kakushite
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (Mitorete shimau)
Wave your hand in the air (Ah)
Kono sekai de hitori dake
Shiawase o negau to shitara
Yappari kimi dake dakara
I hope you'll be happy forever
If I were to choose just one miracle in this world
Without a doubt, it would be meeting you
That's what I thought on an ordinary Saturday at the end of spring
Just the right temperature and distance for calling each other best friends
The two of us
Our conversation bounces back and forth as usual
You may hear a story like this: I actually like you
The you reflected in my future is beautiful
Did you hear me asking you not to laugh? That day
The dream from just a moment ago was "I want to see you"
If it comes true, I'll move forward, my time
To be honest, I don't need anything else
I just want to see you in the dream that comes a moment later
I want to be by your side tomorrow
But it seems like you're different
Sharing the air, filling it with petals
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah, how many times have you had heartaches for someone else?
While being gently blown by the lukewarm wind
Did you forget that you whispered, "Maybe it's time to stop"?
The you who smiled in front of me is beautiful
It's enough to make me cry even if you don't change, Sunny day
There's something I want to convey just this once
If it comes true, I'll move forward, my time
Can you let me trouble you a little? Just this once
I want to have you all to myself for a second
I don't want to have regrets
But even that seems impossible for me
Sharing the air, hiding it with petals
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (I'm fascinated)
Wave your hand in the air (Ah)
If I were to wish for happiness in this world
It would definitely be for you alone
Because it's you after all
I hope you'll be happy forever
この世界でひとつだけ
奇跡を選ぶとしたら
間違いなく君と出会えたこと
それしかないな
なんて思ったのは春も終わりのありふれた土曜日
ちょうど温度と距離が親友と呼ぶのにふさわしい
ふたり
会話は相変わらず代わる代わる弾んで
実は好きだとかよくある話
僕の将来に映した君は綺麗だ
笑わないで聞いてくれたかもしれない That day
一秒前の夢は「会いたい」
叶ったら進む My time
本当は他にはなんにもいらないくらい
一秒あとの夢で会いたい
明日は隣にいたい
どうやら君は違うみたい
Sharing the air
花びらで満たして
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah あれは何度目の君の恋わずらい中だったっけな
生ぬるい風に吹かれながら
やめときなって優しくささやいたのは忘れて
僕の目の前で笑った君は綺麗だ
変われないでいたって泣けてくるほど Sunny day
一度だけここで伝えたい
叶ったら進む My time
少しは困らせていいだろう?最後くらい
一秒だけ独り占めしたい
後悔だけはしたくない
それすら僕には無理みたい
Sharing the air
花びらで隠して
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (見とれてしまう)
Wave your hand in the air (Ah)
この世界でひとりだけ
幸せを願うとしたら
やっぱり君だけだから
I hope you'll be happy forever
Romanized
[hide]
[show all]
Kono sekai de hitotsu dake
Kiseki o erabu to shitara
Machigainaku kimi to deaeta koto
Sore shika nai na
Nante omotta no wa haru mo owari no arifureta doyoubi
Choudo ondo to kyori ga shin'yuu to yobu no ni fusawashii
Futari
Kaiwa wa aikawarazu kawaru kawaru hazunde
Jitsu wa suki da toka yoku aru hanashi
Boku no shourai ni utsushita kimi wa kirei da
Warawanaide kiite kureta kamoshirenai That day
Ichibyou mae no yume wa "aitai"
Kanattara susumu My time
Hontou wa hoka ni wa nan ni mo iranai kurai
Ichibyou ato no yume de aitai
Ashita wa tonari ni itai
Douyara kimi wa chigau mitai
Sharing the air
Hanabira de mitashite
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah are wa nandome no kimi no koiwazurai chu datta kke na
Namnurui kaze ni fukare nagara
Yametoki natte yasashiku sasayaita no wa wasurete
Boku no me no mae de waratta kimi wa kirei da
Kawarenai de itatte naketekuru hodo Sunny day
Ichido dake koko de tsutaetai
Kanattara susumu My time
Sukoshi wa komarasete ii darou? Saigo kurai
Ichibyou dake hitorijime shitai
Koukai dake wa shitakunai
Sore sura boku ni wa muri mitai
Sharing the air
Hanabira de kakushite
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (Mitorete shimau)
Wave your hand in the air (Ah)
Kono sekai de hitori dake
Shiawase o negau to shitara
Yappari kimi dake dakara
I hope you'll be happy forever
English
[hide]
[show all]
If I were to choose just one miracle in this world
Without a doubt, it would be meeting you
That's what I thought on an ordinary Saturday at the end of spring
Just the right temperature and distance for calling each other best friends
The two of us
Our conversation bounces back and forth as usual
You may hear a story like this: I actually like you
The you reflected in my future is beautiful
Did you hear me asking you not to laugh? That day
The dream from just a moment ago was "I want to see you"
If it comes true, I'll move forward, my time
To be honest, I don't need anything else
I just want to see you in the dream that comes a moment later
I want to be by your side tomorrow
But it seems like you're different
Sharing the air, filling it with petals
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah, how many times have you had heartaches for someone else?
While being gently blown by the lukewarm wind
Did you forget that you whispered, "Maybe it's time to stop"?
The you who smiled in front of me is beautiful
It's enough to make me cry even if you don't change, Sunny day
There's something I want to convey just this once
If it comes true, I'll move forward, my time
Can you let me trouble you a little? Just this once
I want to have you all to myself for a second
I don't want to have regrets
But even that seems impossible for me
Sharing the air, hiding it with petals
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (I'm fascinated)
Wave your hand in the air (Ah)
If I were to wish for happiness in this world
It would definitely be for you alone
Because it's you after all
I hope you'll be happy forever
Japanese
[hide]
[show all]
この世界でひとつだけ
奇跡を選ぶとしたら
間違いなく君と出会えたこと
それしかないな
なんて思ったのは春も終わりのありふれた土曜日
ちょうど温度と距離が親友と呼ぶのにふさわしい
ふたり
会話は相変わらず代わる代わる弾んで
実は好きだとかよくある話
僕の将来に映した君は綺麗だ
笑わないで聞いてくれたかもしれない That day
一秒前の夢は「会いたい」
叶ったら進む My time
本当は他にはなんにもいらないくらい
一秒あとの夢で会いたい
明日は隣にいたい
どうやら君は違うみたい
Sharing the air
花びらで満たして
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Wave your hand in the air
Ah あれは何度目の君の恋わずらい中だったっけな
生ぬるい風に吹かれながら
やめときなって優しくささやいたのは忘れて
僕の目の前で笑った君は綺麗だ
変われないでいたって泣けてくるほど Sunny day
一度だけここで伝えたい
叶ったら進む My time
少しは困らせていいだろう?最後くらい
一秒だけ独り占めしたい
後悔だけはしたくない
それすら僕には無理みたい
Sharing the air
花びらで隠して
Wave your hand in the air (Ooh)
Wave your hand in the air (Flowers in the air)
Wave your hand in the air (見とれてしまう)
Wave your hand in the air (Ah)
この世界でひとりだけ
幸せを願うとしたら
やっぱり君だけだから
I hope you'll be happy forever